find all Islamic posts in English Roman urdu and Hindi related to Quran,Namz,Hadith,Ramadan,Haz,Zakat,Tauhid,Iman,Shirk,daily hadith,Islamic fatwa on various topics,Ramzan ke masail,namaz ka sahi tareeqa

Bawjood Isme ke use kahi Allah Aag Me N Dal De.

اَلسَّلاَمْ عَلَيْــــــــــــــــــــكُمْ وَ رَحْمَةُ اللہِ وَبَرَكَاتُهُ

Sahih Bukhari Hadees # 27
ﺑِﺴْـــــــــــــﻢِﷲِﺍﻟﺮَّﺣْﻤَﻦِﺍلرَّﺣِﻴﻢ
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَامِرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، عَنْ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ،    أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعْطَى رَهْطًا وَسَعْدٌ جَالِسٌ ، فَتَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا هُوَ أَعْجَبُهُمْ إِلَيَّ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، مَا لَكَ عَنْ فُلَانٍ ، فَوَاللَّهِ إِنِّي لَأَرَاهُ مُؤْمِنًا ؟ فَقَالَ : أَوْ مُسْلِمًا ، فَسَكَتُّ قَلِيلًا ، ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ مِنْهُ فَعُدْتُ لِمَقَالَتِي ، فَقُلْتُ : مَا لَكَ عَنْ فُلَانٍ ، فَوَاللَّهِ إِنِّي لَأَرَاهُ مُؤْمِنًا ؟ فَقَالَ : أَوْ مُسْلِمًا ، ثُمَّ غَلَبَنِي مَا أَعْلَمُ مِنْهُ ، فَعُدْتُ لِمَقَالَتِي وَعَادَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ قَالَ : يَا سَعْدُ ، إِنِّي لَأُعْطِي الرَّجُلَ وَغَيْرُهُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْهُ خَشْيَةَ أَنْ يَكُبَّهُ اللَّهُ فِي النَّارِ    ، وَرَوَاهُ يُونُسُ ، وَصَالِحٌ ، وَمَعْمَرٌ ، وَابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ .
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے چند لوگوں کو کچھ عطیہ دیا اور سعد وہاں موجود تھے۔  ( وہ کہتے ہیں کہ )  رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان میں سے ایک شخص کو کچھ نہ دیا۔ حالانکہ وہ ان میں مجھے سب سے زیادہ پسند تھا۔ میں نے کہا: یا رسول اللہ! آپ نے فلاں کو کچھ نہ دیا حالانکہ میں اسے مومن گمان کرتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا مومن یا مسلمان؟ میں تھوڑی دیر چپ رہ کر پھر پہلی بات دہرانے لگا۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے بھی دوبارہ وہی جواب دیا۔ پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اے سعد! باوجود یہ کہ ایک شخص مجھے زیادہ عزیز ہے  ( پھر بھی میں اسے نظر انداز کر کے )  کسی اور دوسرے کو اس خوف کی وجہ سے یہ مال دے دیتا ہوں کہ  ( وہ اپنی کمزوری کی وجہ سے اسلام سے پھر جائے اور )  اللہ اسے آگ میں اوندھا ڈال دے۔
रसुल अल्लाह (ﷺ) ने  चन्द लोगो को कुछ अतीया दीया और साद رضي الله عنه वहा मवजुद थे। (वह कहते है के) रसुल अल्लाह (ﷺ) ने इन मे से एक आदमी को कुछ ना दीया। हाला के वह उन मे मुझे सब से ज्यादा पसीन्दा था। मैने कहा या रसुल अल्लाह (ﷺ)! आप ने फला को कुछ ना दीया हाला के मै इसे मोमीन गुमान करता हु। आप (ﷺ) ने फरमाया: मोमीन या मुसलमान? मै थोडी देर चुप रह कर फिर पहली बात दोहराने लगा। नबी करीम (ﷺ) ने भी दोबारा वही जवाब दिया। फिर आप (ﷺ) ने फरमाया: के ए साद! बावजुद ये के एक आदमी मुझे ज्यादा अजीज है(फिर भी मै उसे नजर अन्दाज कर के) किसी और दुसरे को उस खौफ की वज्ह से ये माल दे देता हु के (वह अपनी कमजोरी की वज्ह से इस्लाम से फीर जाए और ) अल्लाह उसे आग मे अवन्दा डाल दे।
(सहीह अल बुखारी हदीस न.27 )
Narrated Sa'd: Allah's Apostle distributed (Zakat) amongst (a group of) people while I was sitting there but Allah's Apostle left a man whom I thought the best of the lot. I asked, O Allah's Apostle! Why have you left that person? By Allah I regard him as a faithful believer. The Prophet commented: Or merely a Muslim. I remained quiet for a while, but could not help repeating my question because of what I knew about him. And then asked Allah's Apostle, Why have you left so and so? By Allah! He is a faithful believer. The Prophet again said, Or merely a Muslim. And I could not help repeating my question because of what I knew about him. Then the Prophet said, O Sa'd! I give to a person while another is dearer to me, for fear that he might be thrown on his face in the Fire by Allah.
جزاك الله خيرا
Share:

No comments:

Post a Comment

Translate

youtube

Recent Posts

Labels

Blog Archive

Please share these articles for Sadqa E Jaria
Jazak Allah Shukran

Most Readable

POPULAR POSTS