find all Islamic posts in English Roman urdu and Hindi related to Quran,Namz,Hadith,Ramadan,Haz,Zakat,Tauhid,Iman,Shirk,daily hadith,Islamic fatwa on various topics,Ramzan ke masail,namaz ka sahi tareeqa

Tafseer Surah Baqarah Verse 24 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 24

Tafseer Surah Baqarah Verse 24 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 24

Tafseer Surah Baqarah Verse 24 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 24 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 24

2:24 Al-Baqarah

‎ูَุฅِู† ู„َّู…ْ ุชَูْุนَู„ُูˆุง ูˆَู„َู† ุชَูْุนَู„ُูˆุง ูَุงุชَّู‚ُูˆุง ุงู„ู†َّุงุฑَ ุงู„َّุชِูŠ ูˆَู‚ُูˆุฏُู‡َุง ุงู„ู†َّุงุณُ ูˆَุงู„ْุญِุฌَุงุฑَุฉُ ุฃُุนِุฏَّุชْ ู„ِู„ْูƒَุงูِุฑِูŠู†َ 

But if you do it not - and you will never be able to do it - then avert the Fire, whose fuel is men and stones, prepared for the disbelievers (Al-Baqarah 2:24)

Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 24, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Tafseer Surah Baqarah Verse 24

☘️Lam (ู„َู…ْ - not) is to negate what is in the past, and lan (ู„َู†ْ - never) is to negate the future. But if you do it not, meaning: do not produce a similar sลซrah, which is the nearest challenge mentioned, and you never do it in the future, then the denier is denying without evidence.

☘️Then avert the Fire: Take precautions against the Fire and believe, so that you avert the Fire with ฤซmฤn. When our Lord commanded them with worship through the tongue of His Prophet, along with proof giving evidence to his truthfulness – which is the Qur’ฤn – and He made it impossible for them to produce something similar to it, and indeed, they knew it to be the truth obligating belief in it with ฤซmฤn, then the evidence of his sincerity should be a cause to having ฤซmฤn. And believing him and having ฤซmฤn in him will result in an aversion of the Fire.

☘️Waqลซduha (ูˆَู‚ُูˆุฏُู‡َุง - whose fuel): Firewood. Its firewood is people when they come to be in it, and stones (fuel it) before they come to be in it.

☘️Prepared: Created and made ready. The Fire is created, because something cannot be prepared unless it is present.

☘️The challenge (was revealed during) the time of the Messenger (๏ทบ), it remains standing (until now), and will remain until the Hour is established. The Qur’ฤn is evidence to the truthfulness of the Prophet (๏ทบ), and an everlasting miracle that gives evidence to his truthfulness, so it is an obligation to believe in him and follow him.

๐Ÿ”ฎIn what ways do you follow Prophet Muhammad SAW?

๐Ÿ’ŽI ask Allah SWT to help us to implement the Sunnah's of the Prophet SAW, Aameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 23 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 23

Tafseer Surah Baqarah Verse 23 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 23

Tafseer Surah Baqarah Verse 23 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 23 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 23

2:23 Al-Baqarah

Allฤh then officially declares prophethood for our Prophet Muแธฅammad (๏ทบ) after He officially declares that He is the Lord, the Creator, the God, and the Provider – addressing those who do not believe in the prophethood of Muแธฅammad (๏ทบ), saying:

‎  ูˆَุฅِู† ูƒُู†ุชُู…ْ ูِูŠ ุฑَูŠْุจٍ ู…ِّู…َّุง ู†َุฒَّู„ْู†َุง ุนَู„َู‰ٰ ุนَุจْุฏِู†َุง ูَุฃْุชُูˆุง ุจِุณُูˆุฑَุฉٍ ู…ِّู† ู…ِّุซْู„ِู‡ِ ูˆَุงุฏْุนُูˆุง ุดُู‡َุฏَุงุกَูƒُู… ู…ِّู† ุฏُูˆู†ِ ุงู„ู„َّู€ู‡ِ ุฅِู† ูƒُู†ุชُู…ْ ุตَุงุฏِู‚ِูŠู†َ 

And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant, then produce a sลซrah the like thereof and call upon your witnesses other than Allฤh, if you are truthful (Al-Baqarah 2:23)
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 23, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 23
☘️And if you are in doubt about what We have sent down upon Our Servant: Meaning if you are in doubt about the truth of this Book - which is the Noble Qur’ฤn that We have sent down to Muแธฅammad (๏ทบ) - and are sceptical and say, “We do not know, is this from Allฤh or not?” then you are challenged to produce a single sลซrah (chapter) from its likeness. 

☘️Indeed, Allฤh described His Prophet Muแธฅammad (๏ทบ) as a servant, for servitude to Allฤh is the most honoured position for humankind. The children of ฤ€dam were created to worship Allฤh alone. Adding (the status of) servitude of the Prophet (๏ทบ) to Allฤh is to raise awareness concerning his honourable high-standing with Him, and exclusivity to Him. And mentioning the Prophet (๏ทบ) with the name of Servant is a reminder to his nation of this meaning: To strive in worshipping Allฤh sincerely, following in the example of the Messenger of Allฤh (๏ทบ).

☘️His saying: Then produce a sลซrah: Meaning in similarity to this Qur’ฤn in inimitability, and perfection in orderliness and conveyance compared to whatever has come before and whatever will come after. So the challenge is for them to produce a single sลซrah like the chapters in the Qur’ฤn. A sลซrah is a portion from the Qur’ฤn, in which its beginning and ending is known.

☘️The command to “produce” is for (emphasizing) impossibility. This challenge remains standing, and creation in incapable of producing something with its likeness. And call upon your witnesses: Seek the help of your gods whom you call upon, and other than them whom you claim (can help you) – meaning those whom you’ve associated in worship and those amongst you who exhort (in worship to them) to help you in producing similar to it. Other than Allฤh, if you are truthful: Meaning if you believe that Muแธฅammad (๏ทบ) forged it from within himself.

☘️Indeed, in the beginning of the sลซrah was a negation of doubt concerning the Qur’ฤn, and mentioning it here is to show that whoever has doubt within himself concerning the Qur’ฤn, then this is confusion from within himself. The challenge to produce a sลซrah from its likeness is to repel what is believed to be doubt.

๐Ÿ”ฎThis is the book in which there is no doubt, a guidance of those who are conscious of Allah SWT.

๐Ÿ’ŽI ask Allah SWT to remove any doubt from our hearts, Aameen.
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 22 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 22

Tafseer Surah Baqarah Verse 22 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 22

Tafseer Surah Baqarah Verse 22 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 22 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 22

2:22 Al-Baqarah

‎ุงู„َّุฐِูŠ ุฌَุนَู„َ ู„َูƒُู…ُ ุงู„ْุฃَุฑْุถَ ูِุฑَุงุดًุง ูˆَุงู„ุณَّู…َุงุกَ ุจِู†َุงุกً ูˆَุฃَู†ุฒَู„َ ู…ِู†َ ุงู„ุณَّู…َุงุกِ ู…َุงุกً ูَุฃَุฎْุฑَุฌَ ุจِู‡ِ ู…ِู†َ ุงู„ุซَّู…َุฑَุงุชِ ุฑِุฒْู‚ًุง ู„َّูƒُู…ْ ูَู„َุง ุชَุฌْุนَู„ُูˆุง ู„ِู„َّู€ู‡ِ ุฃَู†ุฏَุงุฏًุง ูˆَุฃَู†ุชُู…ْ ุชَุนْู„َู…ُูˆู†َ 

The One who made for you the earth a bed [spread out] and the sky a ceiling and sent down from the sky rain, and brought forth thereby fruits as provision for you. So do not attribute to Allฤh equals while you know (Al-Baqarah 2:22)

Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 22, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 22
☘️In the ฤyah is the establishment of proof  of the heavens, the earth, and all its fruits. Indeed, our Lord mentioned the (attribute) of creation, which is the ascent of worship. And He mentioned the earth (to evoke) gratification for (providing) a suitable place for living and settlement, and He made it well-prepared.

☘️He (then) alluded to the blessing of air, for the earth is encircled with air that is beneficial for their lives; it is the nourishment of an animal’s spirit, just as He said, “And the sky a ceiling.” And He mentioned bringing out fruits by combining water from the sky with the strength of the earth. 

☘️Allฤh sent down water to preserve life, for the benefits of the sky are interconnected with the benefits of the earth; nothing comes forth from the earth except by what comes down from the sky.

☘️Whoever thinks about the running rivers that travel from area to area bringing benefit, whoever ponders over what Allah subhanahu wa ta’ala has created on earth; various animals and plants of different tastes, scents, shapes and colors that are a result of unity between land and water, whoever thinks about all of this then he will realize that these facts testify to the existence of the Creator, His perfect ability, wisdom, mercy, kindness, generosity and His overall compassion for His creation. There is no deity worthy of worship except Allah, nor is there a Lord besides Him, upon Him we rely and to Him we turn in repentance.

☘️Direct your worship to the One who sends down for you water from the sky during your needs. Do not worship those you know did not create you, nor sent down water from the sky, nor brought out for you any provisions.

๐Ÿ”ฎ  Allah SWT is able to provide for our ever need. Worship the creator not the creation.

๐Ÿ’Ž I ask Allah SWT to always provide for us, Aameen.
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 21 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 21

Tafseer Surah Baqarah Verse 21 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 21

Tafseer Surah Baqarah Verse 21 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 21 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 21

2:21Al-Baqarah

‎ ูŠَุง ุฃَูŠُّู‡َุง ุงู„ู†َّุงุณُ ุงุนْุจُุฏُูˆุง ุฑَุจَّูƒُู…ُ ุงู„َّุฐِูŠ ุฎَู„َู‚َูƒُู…ْ ูˆَุงู„َّุฐِูŠู†َ ู…ِู† ู‚َุจْู„ِูƒُู…ْ ู„َุนَู„َّูƒُู…ْ ุชَุชَّู‚ُูˆู†َ 

O humankind, worship your Lord, who created you and those before you, so that you may become righteous (Al-Baqarah 2:21)

Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 21, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 21
☘️In this ฤyah is a command and burden, and it is an address to all humankind – the believers amongst them and the disbelievers amongst them. When Allฤh commanded worship, He mentioned the (attribute) of creation. Allฤh created us and created those who came before us; and in this is an evidence against them, because they are associated with being created. 

☘️Worship: Meaning obey with ฤซmฤn and compliance to commands and prohibitions, while extremely loving Allฤh and exalting Him. Worship is having supreme humility towards the One who has supreme perfection. This means singling out your Lord in worship to Him, and do not associate anything with him. By doing this, you will attain righteousness, which will be the cause for your happiness, and you will be saved from shirk, which is the cause for misery, eternal damnation, and deprivation. Allฤh commanded worship, which is exalting Allฤh and showing submission to Him.

☘️When Allฤh commanded them with worship, He called them with Lordship. For the Lord is the Creator, the Possessor, the Designer. A Lord is one who governs those he raises and manages their affairs, so He is the One deserving of worship.

☘️Who created you: Creating is bringing (something) about, inventing, and innovating. He mentioned the blessing of creation because all other blessings stem from it, and it is a blessing that none denies – not even the disbelievers.

☘️Allฤh is the One who blessed His servants by bringing them into existence from nothingness, and then bestowed upon them (further blessings) none can count except Him. So (again), He is the One deserving of worship.

☘️Taqwฤ (righteousness) is the highest-level (to be reached) by those on the path to Allฤh. 

☘️So that you may become righteous: So that you may take protection that will save you from the punishment of Allฤh. This is achieved with ฤซmฤn and righteous deeds after abandoning shirk and acts of disobedience.

๐Ÿ”ฎIndeed Allah SWT is my lord and is your lord, so worship him. That is the straight path. 

๐Ÿ’ŽI ask Allah SWT to accept our prayers, Aameen.
Share:

Summary of Surah Baqarah Verse 1 to 20 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 1-20 summary

Surah Baqarah Verse 1 to 20 summary | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 1-20 summary

Surah Baqarah Verse 1-20 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 1-20 summary

๐Ÿ“Summary:

๐Ÿ’ŽThe first 20 verses of the surah delineate the characteristics of those who believe from those who do not. 
Summary of Surah Baqarah Verse 1 to 20

๐Ÿ“—Ayah 1- 5 deal with the MUTTAQUN (The God-fearing)

๐Ÿ“—Ayah 6-7 deal with the KAAFIRUN (the disbelievers) - who were violent and open in their hostility

๐Ÿ“—Ayah 8-20 deal with the MUNAAFIQUN (The Hypocrites) - the crafty disbelievers who claim to be Muslims, but were not so in reality.

๐Ÿ“—This particular ayah (8) describes the main characteristic of the hypocrites.
the hypocrites say the believe in Allah and the last day but they really do not believe and are only putting on a display
they try to deceive Allah and those who believe but they are deceiving only their own selves, without being aware of it.

Allah cannot be deceived obviously, and His beloved Prophet (S) and the believers, will not be deceived because Allah is protecting them from their treachery and deceit
they are deceiving and fooling only their own selves

๐Ÿ“– IMAN is something that is rooted in the heart and proven with actions. However, if only actions exist with no iman = hypocricy

In Madina, the hypocrites used to come to the mosque to pray and appear as Muslims as well, but in their secret meetings they plotted against the believers. 

๐Ÿ“Practical Implications

 We should seek refuge in Allah from hypocricy (memorize the dua "Allahumma tahhir qalbi minan nifaaqi..."

We should STOP lying and DECEIVING others

We should REPENT from all previous sins; INCREASE our imaan so that we may become stronger to please Allah

๐Ÿ’Ž I ask Allah SWT to increase us in our Imaan, Aameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 20 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 20

Tafseer Surah Baqarah Verse 20 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 20

Tafseer Surah Baqarah Verse 20 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 20 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 20

2:20 Al-Baqarah

‎ูŠَูƒَุงุฏُ ุงู„ْุจَุฑْู‚ُ ูŠَุฎْุทَูُ ุฃَุจْุตَู€ุฑَู‡ُู…ْ ูƒُู„َّู…َุข ุฃَุถَุขุกَ ู„َู‡ُู… ู…َّุดَูˆْุงْ ูِูŠู‡ِ ูˆَุฅِุฐَุข ุฃَุธْู„َู…َ ุนَู„َูŠْู‡ِู…ْ ู‚َุงู…ُูˆุงْ ูˆَู„َูˆْ ุดَุขุกَ ุงู„ู„َّู‡ُ ู„َุฐَู‡َุจَ ุจِุณَู…ْุนِู‡ِู…ْ ูˆَุฃَุจْุตَู€ุฑِู‡ِู…ْ ุฅِู†َّ ุงู„ู„َّู‡َ ุนَู„َู‰ ูƒُู„ِّ ุดَู‰ْุกٍ ู‚َุฏِูŠุฑٌ


“The lightning almost snatches away their sight. Every time it lights [the way] for them, they walk therein; but when darkness comes over them, they stand [still]. And if Allah had willed, He could have taken away their hearing and their sight. Indeed, Allah is over all things competent.”
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 20, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 20
☘️Due to the hypocrisy in their hearts, they were unable to see the truth of Islam. It seemed as if someone has snatched away their sight.

☘️Because they are only feigning Islam and are not truly believers they follow the commandments only for some time. Whenever they were required to make a sacrifice such as going on Jihad or giving in the way of Allah subhanahu wa ta’ala they would change their path. It seemed as if someone has made them to standstill.

☘️Whenever the Muslims won a battle, the hypocrites would appear to collect their share from the victory but when Islam suffered loss they would revert to their disbelief.


‎ูˆَู„َูˆْ ุดَุขุกَ ุงู„ู„َّู‡ُ ู„َุฐَู‡َุจَ ุจِุณَู…ْุนِู‡ِู…ْ ูˆَุฃَุจْุตَู€ุฑِู‡ِู…ْ ุฅِู†َّ ุงู„ู„َّู‡َ ุนَู„َู‰ ูƒُู„ِّ ุดَู‰ْุกٍ ู‚َุฏِูŠุฑٌ

“And if Allah willed, He would have taken away their hearing and their sight. Certainly, Allah has power over all things.” 

☘️Had Allah subhanahu wa ta’ala willed He would have taken away their hearing and sight because of their abandoning the truth after acknowledging it.

☘️At many places in the Qur’an, Allah subhanahu wa ta’ala reveals the true characteristics of the hypocrites. They make a verbal declaration of emaan but when it comes to performing deeds they don’t act. It is because their hearts are filled with disbelief and doubts. A person who has doubts about Allah subhanahu wa ta’ala, the Prophet, the angels or the Hereafter, such a person cannot be considered a believer even if he verbally declares himself to be a Muslim.

๐Ÿ”ฎThe Quran is the truth from Allah SWT so never be among those who doubt. The tongue  utters what's in the heart so remove all doubts from your heart. 

๐Ÿ’ŽI ask Allah SWT to remove all doubts from our heart, Aameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 19 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 19

Tafseer Surah Baqarah Verse 19 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 19

Tafseer Surah Baqarah Verse 19 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 19 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 19

2:19 Al-Baqarah

‎ุฃَูˆْ ูƒَุตَูŠِّุจٍ ู…ِู†َ ุงู„ุณَّู…َุงุกِ ูِูŠู‡ِ ุธُู„ُู…َุงุชٌ ูˆَุฑَุนْุฏٌ ูˆَุจَุฑْู‚ٌ ูŠَุฌْุนَู„ُูˆู†َ ุฃَุตَุงุจِุนَู‡ُู…ْ ูِูŠ ุขุฐَุงู†ِู‡ِู…ْ ู…ِู†َ ุงู„ุตَّูˆَุงุนِู‚ِ ุญَุฐَุฑَ ุงู„ْู…َูˆْุชِ ูˆَุงู„ู„َّู‡ُ ู…ُุญِูŠุทٌ ุจِุงู„ْูƒَุงูِุฑِูŠู†َ 

Or [it is] like a rainstorm from the sky within which is darkness, thunder, and lightning. They put their fingers in their ears against the thunderclaps in fear of death. But Allฤh is encompassing of the disbelievers (Al-Baqarah 2:19)
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 19, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 19
☘️This is the second example expressing the state of the hypocrites. The imagery brings a terrifying, dangerous night against people in a dark desert, with heavy, gushing rain falling - accompanied by lightening, which is an extreme light that snatches away sight. And filling the atmosphere is a dreadful, terrifying sound; a sound that nearly tears the drums of the ears. This terrifying atmosphere causes the traveller to lose his way. He is unable to protect himself from the rain, cold, lightning, and thunder, nor is he able to see the path due to the extreme darkness.

☘️The verses are revealed to frighten the hypocrites from having their secrets exposed, their veils uncovered, and having a punishment sent down against them.

☘️Kaแนฃayyibin (ูƒَุตَูŠِّุจٍ – like a rainstorm): The analogy is a representational analogy. It is a form of analogy related to one aspect; the resemblance is in one aspect of many. 

☘️From the sky: We know that rain, downpour, rainstorms – all of these come from the sky, but mentioning the sky here is pointing to the comprehensiveness of rain, which is understood from the alif (ุง) and lฤm (ู„

☘️Within which is darkness: Darkness caused by the night, darkness caused by the clouds, darkness caused by the rain, and darkness caused by the sky. The analogy here (was given) due to the spread of fear in their hearts. They feel that every thunderous blast is against them.

☘️Darknes was used in the plural form (ุธُู„ُู…َุงุชٌ), whereas thunder (ุฑَุนْุฏٌ) and lightning (ุจَุฑْู‚ٌ) were not pluralized; rather, they were used in their original forms, which are infinitives. Arabs would not pluralize infinitives, and when the Qur’ฤn was revealed, it was revealed according to the ways of the Arabs, (but) was revealed with the finest (form of) eloquence and in the most-magnificent style.

☘️They put their fingers in their ears: Due to their extreme fears, they place their fingers in their ears. This gives an imagery of their extreme fear and the greatness of their unrest.

☘️But Allฤh is encompassing of the disbelievers: This is clarifying a point of unclarity, pointing to the fact that disbelief is the cause of their misguidance, while making evident the encompassing knowledge of Allฤh, and Allฤh’s ability concerning everyone.

๐Ÿ”ฎThere are no fearful situations, for those who place their trust in Allah SWT

๐Ÿ’Ž I ask Allah SWT to increase our trust in him, Aameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 18 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 18

Tafseer Surah Baqarah Verse 18 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 18

Tafseer Surah Baqarah Verse 18 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 18 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 18

2:18 Al-Baqarah

‎ุตُู…ٌّ ุจُูƒْู…ٌ ุนُู…ْูŠٌ ูَู‡ُู…ْ ู„َุง ูŠَุฑْุฌِุนُูˆู†َ 

Deaf, mute and blind - so they will not return [to the right path] (Al-Baqarah 2:18)
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 18, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 18
☘️In this noble ฤyah, we find a description of them in that they are แนฃummun (ุตُู…ٌّ - deaf). They do not hear the guidance with a hearing that elicits a response. Allฤh deserted them due to their wicked deeds. And when they did not hear the evidences of Allฤh, they became like the deaf who does not hear.

☘️Bukmun (ุจُูƒْู…ٌ): Meaning mute, for they do not utter the truth. The one who is bukm (in Arabic) is the one who was born mute.

☘️Umyun (ุนُู…ْูŠٌّ - blind): For they do not see the truth, nor do they benefit from the signs of Allฤh – ones that are read, and ones that are visible. Allฤh placed over them a cover as an appropriate recompense, for they did not place the blessings of Allฤh in obedience to Allฤh. They do not see lessons nor guidance, so they have no acuteness, and the one without acuteness is like the one who has no sight.

☘️So they will not return: They will not return to guidance from misguidance, and will not attain salvation, because they abandoned guidance after they came to know it, and ventured into temptation.

☘️The (letter) fฤ’ (ู) in fahum (ูَู‡ُู… – “so they”) is for branching. Their not returning to guidance is branched from these negative effects, and caused by these impairments.

☘️In this noble ฤyah there is evidence that the hypocrites did not benefit from their hearing, their sight, or their tongues – which is the (encompassment of) rejection and concealment.

๐Ÿ”ฎAllah is never blind to your tears, never deaf to your prayers and never silent to your pain. He sees, he hears and he's never too far.

๐Ÿ’Ž I ask Allah SWT to keep us close to him always, Aameen
Share:

What should I do when I have downloaded 2 apps of same Surah Can I delete one Surah app?

What should I do when I have downloaded 2 apps of same Surah Can I delete one Surah app?

is it allowed to delete the Quran file or uninstall the Quran app, ruling on deleting the Quran file

Assalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barkatuh

First of all, you should know that a soft copy of the Quran which may in any form(docx, pdf, or any format except physical Quran) cannot be given the status of physical Quran. as You know there are many things in the device which are unIslamic. and if everything is Islamic in the device still we can't give it the status of Physical Quran.

of course, if you recite from a soft copy of the Quran, Allah will reward you the same as you recite the physical Quran.

but uninstalling or deleting the Quran file does not mean that you are disrespecting the Quran or going against Islam (Nauzubillah). You are doing according to your need and remember it is not the physical Quran.

Your deeds depend upon your intention and Allah better knows your intention.

prophet Muhammad ๏ทบ said: "The reward of deeds depends upon the intention and every person will be rewarded according to what he intended." 

Yes, it is allowed to uninstall or delete Quran files according to your need and you are not committing the sin.

Most of the Ulema and Shaikh agreed on this.

Wallahu Alam
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 17 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 17

Tafseer Surah Baqarah Verse 17 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 17

Tafseer Surah Baqarah Verse 17 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 17 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 17

2:17 Al-Baqarah

‎ู…َุซَู„ُู‡ُู…ْ ูƒَู…َุซَู„ِ ุงู„َّุฐِูŠ ุงุณْุชَูˆْู‚َุฏَ ู†َุงุฑًุง ูَู„َู…َّุง ุฃَุถَุงุกَุชْ ู…َุง ุญَูˆْู„َู‡ُ ุฐَู‡َุจَ ุงู„ู„َّู‡ُ ุจِู†ُูˆุฑِู‡ِู…ْ ูˆَุชَุฑَูƒَู‡ُู…ْ ูِูŠ ุธُู„ُู…َุงุชٍ ู„َุง ูŠُุจْุตِุฑُูˆู†َ 

The likeness of them is as the likeness of one who kindled a fire; then, when it lighted all around him, Allฤh took away their light and left them in darkness, unable to see (Al-Baqarah 2:17)

Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 17, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah
Surah Baqarah Verse 17
☘️This is the first parable in the Qur’ฤn. Parables are given to draw meanings closer, and to make comprehension of the information easier for people. People vary in their intellect, but the Qur’ฤn addresses everyone. And the purpose of the parable is to liken the obscure with the visible, and the absent with the present. 

☘️The drawing of this parable came after making clear their state while completing the benefit. Thisnoble ฤyah is a parable drawn by Allฤh for whomever Allฤh had given a portion of guidance and he wasted it, (now) unable reach through it the blessed ever-lasting hereafter, becoming forever regretful. For they lost what they uttered from the truth, due to their internal disbelief, and (visible) display of disbelief when they met their shayฤแนญฤซn.

☘️Therefore, they are like the one who kindles a fire to light (around him), and when its light radiates, and he believes that he will benefit from its light, it extinguishes taking away with it whatever it had lit, leaving behind only its burn. The companions (of the light then) remain in darkness, unable to see, and unable to direct (their) way.

☘️"Allah removed their light” means, Allah SWT removed what benefits them, and this is the light, and He left them with what harms them, that is, the darkness and smoke. It is hypocrisy in the imaan that they accepted Islam but not from heart. It is like they kindled the fire by accepting Islam, but as they refused they were back to the darkness, as their light was taken away from hearts.  

☘️"And left them in darkness”, that is their doubts, disbelief and hypocrisy. Allah SWT is pointing here towards the darkness of the heart. When does a person lose his vision and noor of heart? This happens when his heart is filled with worldly wishes, shirk, and hypocrisy. Those who don’t want, help Allah SWT also doesn’t help them.

☘️"So, they could not see” meaning, they are unable to find the correct path or find its direction.

๐Ÿ”ฎAllah is the protector of those who have faith; he brings them out of the depths of darkness and leads them into the light. 

๐Ÿ’ŽAllah takes our hearts through darkness, to take us towards light.

๐Ÿ’Ž I ask Allah SWT to always guide us towards the light, Ameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 16 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 16

Tafseer Surah Baqarah Verse 16 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 16

Tafseer Surah Baqarah Verse 16 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 16 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 16

2:16 Al-Baqarah

‎ ุฃُูˆู„َุฆِูƒَ ุงู„َّุฐِูŠู†َ ุงุดْุชَุฑَูˆُุง ุงู„ุถَّู„َุงู„َุฉَ ุจِุงู„ْู‡ُุฏَู‰ ูَู…َุง ุฑَุจِุญَุชْ ุชِุฌَุงุฑَุชُู‡ُู…ْ ูˆَู…َุง ูƒَุงู†ُูˆุง ู…ُู‡ْุชَุฏِูŠู†َ 

Those are the ones who have purchased error [in exchange] for guidance, so their transaction has brought no profit, nor were they guided (Al-Baqarah 2:16)
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 16, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqarah Ayah explain
Surah Baqarah Verse 16
☘️Those: The ones who were characterized earlier with their abhorrent qualities that are distinct to them. And “Those” is a demonstrative pronoun for one who is far, indicating their distant place in an evil and wicked state.

☘️แธŒalฤlah (error) is deviating from the objective, while hudฤ (guidance) is directing towards it.

☘️Purchased error [in exchange] for guidance: Meaning they exchanged their capital sum in favour of profit, for ฤซmฤn is the capital sum, and obedient acts are profit. If the capital sum is lost, then there is no profit. 

☘️For this reason, their transaction has brought no profit; in fact, there was loss. Nor were they guided ever to the causes of profit, for they exchanged guidance.

☘️The hypocrites chose perversity and abandoned guidance, and similarly the disbeliever, who chooses disbelief in place of ฤซmฤn. So this became a purchase of theirs for disbelief and perversion, taking it by abandoning what they left from guidance. 

☘️Every disbeliever exchanges ฤซmฤn with disbelief, by acquiring the disbelief that is found in him, instead of the ฤซmฤn that he was commanded with.

๐Ÿ”ฎWhen a believer reaches to that stage where everything in his heart depends on what pleases Allah, that is true imaan.

๐Ÿ’Ž Imaan is like a tree. If not watered by good deeds it will wilt, little by little and die.

I ask Allah SWT to increase our Imaan everyday, Aameen
Share:

Tafseer Surah Baqarah Verse 15 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 15

Tafseer Surah Baqarah Verse 15 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 15

Tafseer Surah Baqarah Verse 15 | Surah Baqarah explanation in English | Surah Baqarah explained | Surah Baqarah Ayat 15 Translation

Surah Al-Baqarah
Verse 15

2:15 Al-Baqarah

‎ุงู„ู„َّู‡ُ ูŠَุณْุชَู‡ْุฒِุฆُ ุจِู‡ِู…ْ ูˆَูŠَู…ُุฏُّู‡ُู…ْ ูِูŠ ุทُุบْูŠَุงู†ِู‡ِู…ْ ูŠَุนْู…َู‡ُูˆู†َ 

Allฤh mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly (Al-Baqarah 2:15)
Tafseer Surah Baqarah, Surah Baqarah explanation in English, Surah Baqarah 15, Surah Baqarah in English Translation, Tafseer Quran, baqararah Ayah explain
Surah Baqarah Verse 15

๐Ÿ€Mockery, in the words of the Arabs, is the mocker manifesting to the mocked what openly agrees with him in terms of statements or actions. Our Lord has made rules in this world for the people of hypocrisy, based on what they make evident with their tongues - in attesting to Allฤh, His Messenger and what he brought from His Lord. In addition to this, Allฤh has prepared for them an painful punishment – even afflicting them in the lowest pitfalls (of the Fire). In doing so, He is mocking them, ridiculing them, deceiving them, and plotting against them. 

๐Ÿ€As for His saying, “prolongs them in their transgression” then this refers to His increasing (their freedom by) allowing them to get carried away, and leaving them in their tyranny and rebellion.

๐Ÿ€แนฌuฤกyฤn (transgression) is going beyond limits and injustice, meaning Allฤh fills them and increases them in their misguidance and disbelief, bewildered and confused. They hesitate in their disbelief and misguidance - whose impurity has engulfed them, and whose filth has become lofty over them – hesitating and bewildered, misguided, never going into the light of ฤซmฤn. This is because Allฤh has impressed upon their hearts and sealed them, blinding their vision from guidance, and covering it so that they cannot see the right guidance nor find the right way.

๐Ÿ€In this noble ฤyah is evidence of Allฤh’s defence of His Messenger and the believers, for Allฤh has appointed the punishment of the mockers in the worldly life and in the hereafter.

๐Ÿ”ฎWhoever mocks his brother, for a sin repented from, will not die till he himself falls into the same

๐Ÿ’Ž I ask Allah to keep us away from all types of mockery, Aameen
Share:

Translate

youtube

Recent Posts

Labels

Please share these articles for Sadqa E Jaria
Jazak Allah Shukran

Most Readable

POPULAR POSTS